谷歌翻译出现恶毒攻击中国词汇 官方回应:已修复-今日热榜-资讯-三龙汇之窗网
推广 热搜: 广州  深圳  SEO  贷款  医院  用户体验  机器人  网站建设    摩托车 

谷歌翻译出现恶毒攻击中国词汇 官方回应:已修复

   日期:2021-11-28 00:49:23     来源:互联网    作者:三龙汇之窗网    浏览:29    评论:0    
核心提示:今(26日)天微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的标签。

【谷歌翻译出现恶毒攻击中国词汇】今(26日)天微博上有多位网友发现了一个令人非常气愤的情况,令#谷歌翻译#成为引发很多人反感的标签。原因是网友发现,在谷歌翻译的英文翻中文程序中,在英文对话框输入“艾滋病毒”等相关词汇,对应的中文翻译就会出现恶毒攻击中国的词汇。对此有很多网友在网络上表示愤怒,怒斥“真恶心”。

环球网记者测试后进一步发现,在英翻中的英文对话框输入“新闻”“传播”等词汇,中文部分显示的仍然是“新闻”“传播”。但在英文对话框输入“艾滋病毒”等类似词汇,中文翻译就会显示恶毒攻击中国的词汇。如输入“艾滋病人”,就会出现“武汉人”的中文翻译。此外,在俄语对话框输入“艾滋病人”,也同样出现了“武汉人”的中文翻译。

 

 

在英文对话框输入“艾滋病人”,对应的中文翻译就会出现“武汉人”

在英文对话框输入“艾滋病毒”,对应的中文翻译就会出现恶毒攻击中国的词汇

在俄语对话框输入“艾滋病人”,出现“武汉人”的中文翻译

这一消息也在网上备受关注,多位网友发现这个情况后非常愤怒。

有网友认为谷歌“太过分了”“夹带私货”↓

有网友表示自己“刚测试过,确实是这样!”

还有网友表示已举报↓

有网友表示谷歌翻译“作大死”↓

 

安徽省团委26日也发微博“谷歌翻译不出来解释一下吗?”

不过北京时间22时15分许,环球网记者再次测试发现,在英文对话框输入“艾滋病人”以及“艾滋病毒”,显示的分别为“艾滋病人”和“艾滋病毒”。

值得一提的是,谷歌2010年退出中国内地市场。时任国务院新闻办公室网络局负责人同年3月23日指出,外国公司在中国经营必须遵守中国法律。谷歌公司违背进入中国市场时作出的书面承诺,停止对搜索服务进行过滤,并就黑客攻击影射和指责中国,这是完全错误的。我们坚决反对将商业问题政治化,对谷歌公司的无理指责和做法表示不满和愤慨。时任工业和信息化部部长李毅中同年3月12日在回应“谷歌退出中国事件”时说,中国的互联网是开放的,进入中国市场就必须遵守中国法律。

在发稿前,环球网编辑部和环球时报编辑部都收到谷歌中国公关团队的回复声明,内容如下:

我们已经了解到Google翻译出现的问题并正在解决。

Google官方微博@Google黑板报 北京时间26日22时许也发微博称,“我们已经了解到Google翻译出现的问题并正在解决。”

对此,你怎么看?

 
免责声明:以上所展示的信息由网友自行发布,内容的真实性、准确性和合法性由发布者负责。 三龙汇之窗网对此不承担任何保证责任, 三龙汇之窗网仅提供信息存储空间服务。任何单位或个人如对以上内容有权利主张(包括但不限于侵犯著作权、商业信誉等),请与我们联系并出示相关证据,我们将按国家相关法规即时移除。

本文地址:http://www.wlchinajn.com/news/slh515767.html

打赏
 
更多>同类资讯
0相关评论

推荐图文
推荐资讯
点击排行

网站首页  |  付款方式  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  RSS订阅  |  违规举报  |  粤ICP备11090451号
免责声明:本站所有信息均来自互联网搜集,产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,请大家仔细辨认!并不代表本站观点,三龙汇之窗网对此不承担任何相关法律责任!如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻删除。
友情提示:买产品需谨慎 网站处理与建议邮箱:slhzc@qq.com